Last modified: 2005-03-05 by juan manuel gabino villascán
Keywords: mexico | yucatán | mérida | coat of arms | republic of yucatán | former arms | henequen plant | deer |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
4:7 | |
by Juan Manuel Gabino Villascán, May 06, 2001. | |
See: Yucatan coat of arms of white bakground: unofficial flags |
1:2 | |
by Juan Manuel Gabino Villascán, May 06, 2001. | |
See: Yucatan unofficial state flag |
See:
See also:
Other site:
INEGI and SEP
Reported by Juan Manuel Gabino Villascán, October 06, 2001.
This flag flag,
one of several variants, is that used by the
Republic of Yucatán
between March 16, 1841 (officially from October 20, 1841) and
December 15, 1843.
Juan Manuel Gabino Villascán July 21, 2001.
At present it is seen everywhere as part of a tourist
campaign of the state
government.
Carlos Magaña Lara, December 13, 2000
The coat of arms consists of an "iberian" shield (round
pointed with parallel sides and flat top), vert, a deer or
leaping from the sinister over an unidentified charge on a mound, all under
a sun placed in the sinister canton, all of the same; bordure or charged
with two churches, sinister and dexter, and two castle towers, top and bottom,
all or lined vert. Bellow the shield, a scroll with the isncription
"YUCATÁN" in black capitals.
António Martins, 22 Jun 1999
Thogh the adoption of the new arms; in "Los Pinos", is still hoisted a white flag
charged with the former arms.
Juan Manuel Gabino Villascán, May 06, 2001.
4:7 | |
by Juan Manuel Gabino Villascán, January 13, 2005. |
Like most of the Mexican states, Yucatán first used as arms those granted to its capital city: Mérida:
"A Spanish shield parted, the firts pale (left) azur charged by a castle in gold, and the second pale (right) a rampant lion in gold on sinople (green). The top is a royal crown. The ribbon bellow the shield bear the motto: "Muy noble y muy leal ciudad de Mérida".
From:
Escudo de Armas de Mérida, Yucatán (Coat of arms of Mérida, Yucatán).
Warning: Extenal link not available anymore!
Quoted and translated by Juan Manuel Gabino Villascán, May 06, 2001.